Nikolaj Vasiljevič Gogoľ – Mŕtve duše – skvělá slovenská rozhlasová hra z r. 1954.

Preklad: Zora Jesenská, Dramatizácia: Ján Dohňanský, Zodpovedný redaktor: Peter Hrnčiar, Technická realizácia: Jozef Bajtek, Réžia: Martin Gregor Účinkujú: František Dibarbora, Alojz Kramár, Juraj Paška, Oľga Sýkorová, Oľga Borodáčová, Gustáva Valach, Karol Zachar, Míla Beran, Anton Tielka, Frída Bachletová, Ján Klimo, Vladimír Durdík, Ladislav Chudík, Milada Želenská, Hana Meličková, Jozef Hanúsek, Beta Poničanová, Viera Petrusová Premiéra: Československý rozhlas / 1954

Mrtvé duše (18421846Мёртвые души) je satirický román ruského prozaika a dramatika Nikolaje Vasiljeviče Gogola (18091852). Jde o rozsáhlé dílo podávající obraz nekalých obchodních praktik v nevolnické Rusi a kritizující všechny složky tehdejší ruské společenské i ekonomické struktury. Zdrcující kritice jsou podrobeni zejména statkáři pro jejich opilství, gamblerství, lži, rozmařilost, šílené skrblictví i neschopnost k jakémukoliv činu. Po potížích s cenzurou musel být román přepracován: byla zmírněna útočnost některých epizod (např. vložené Povídky o kapitánu Kopejnikovi vyprávějící o ponižovaném hrdinovi vlastenecké války z roku 1812, který se marně domáhá svých práv a posléze přejde ke zbojnické bandě) a byl také změněn jeho název na Příběhy Čičikova neboli Mrtvé duše (Похождения Чичикова или Мёртвые души). Po svém vydání měla kniha velký úspěch a pokrokovými kritiky byla přijata s nadšením, byla však také označována za zlovolný výmysl a fikci (Wikipedie).

2 Comments on “Nikolaj Vasiljevič Gogoľ – Mŕtve duše – skvělá slovenská rozhlasová hra z r. 1954.”

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *