
1. kapitola – Nádherná mrtvola – Český překlad na pokračování – F. S. Saunders: Studená válka v kultuře: CIA a svět umění a literatury.
Motto: „Toto místo je nehostinné v minulosti i v budoucnosti v šeru.“ T. S. Eliot, „Spálený Norton“ Poznámka překladatele na úvod: Nádherná mrtvola Pojem „Nádherná mrtvola“ pochází ze surrealistické hry, při …
1. kapitola – Nádherná mrtvola – Český překlad na pokračování – F. S. Saunders: Studená válka v kultuře: CIA a svět umění a literatury. Číst dále